Category Archives: GOSSIP NEWS

BLAKE LIVELY CHANEL´S NEW MUSE, LA NUEVA INSPIRACIÓN DE KARL


El modisto de la maison ya tiene nueva musa a la que adorar y así lo demuestra la nueva campaña que ha realizado Blake Lively para Chanel y sus numerosas apariciones en desfiles y semanas de la moda acompañada por Karl Legerfeld.

The tailor of the maison already has new muse to which to adore and this way it demonstrates the new campaign that Blake Lively has realized for Chanel and his numerous appearances in parades and weeks of the mode accompanied by Karl Legerfeld.



Le couturier du maison a déjà la nouvelle muse à laquelle prier et ainsi démontre la nouvelle campagne que Blake Lively a réalisée pour Chanel et ses nombreuses apparitions dans des défilés et des semaines de la mode accompagnée par Karl Legerfeld.


Una línea de bolsos pensada para las it girl y las chicas que adoran el vintage más puro de Chanel.

A line of purses thought for the it girl and the girls who adore the Chanel’s purest vintage.
Une ligne de sacs pensée pour les it girl et les filles qui adorent le vintage le plus pur de Chanel.

Blake o más conocida por las amantes de Gossip Girl como “Serena” ya forma parte de la lista de celebrities que alguna vez inspiraron a Chanel para sus campañas publicitarias o sus complementos. 



Blake or more known by the lovers of Gossip Girl like “Serena” already it forms a part of the list of celebrities that at some time inspired Chanel for his advertising campaigns or his complements. 



 Blake ou plus connue aux maîtresses de Gossip Girl comme “Serena” il se range déjà part de la liste de celebrities qui ont inspiré une fois Chanel pour ses campagnes publicitaires ou ses compléments. 








Why do we "Gossip Girl" go crazy?


Aunque uno de los numerosos secretos de Serena van der Woodsen que jamas deben contarse ya se revelo en la primera temporada.


Although one of the many secret that Serena van der Woodsen should never tell and was revealed in the frist season.


Y la apasionante historia de amor entre Chuck Bass y Blair Waldorf se termino…en la tercera temporada.


And the passionate love story between Chuck Bass and Blair Waldorf is over…in the third season.


En la cuarta temporada “B” descubre a su gran principe azul en un viaje a París con “S”.


In the four season “B” discover her prince charming in a great trip to Paris with “S”. 

Como si de cenicienta se tratara… descuida su zapato para conseguir reunirse con el en el Upper East Side…

Like a Cinderella… neglect his shoe to get together with him in the Upper East Side….



Una encrucijada de amor entre Chuck & su principe…la llevarán a tomar decisiones muy duras…

A crossroads of love between Chuck & her prince…she will take tough decisions… 



 Y “S” intentara reinventarse y conseguir ser la chica que siempre quiso ser y demostrar de lo que es capaz….

and “S” trying to reinvent themselves and get to be the girl who always wanted to be ….


En la quinta temporada…las emociones tan a flor de piel… babys & campanas de boda….
In the fifth season…. the emotions are close to the surface….babys & wedding bells….




“X” “O” “X” “O” “GOSSIP GIRL”……