Category Archives: FASHION FOR MEN

MILAN MEN FASHION WEEK FALL/WINTER 2015

Image

Milán acoge del 11 al 14 de enero la semana de la moda del hombre con las tendencias para el próximo invierno 2014/2015. Una de las más importantes en moda masculina y de gran reconocimiento internacional por la que diseñadores italianos como Dolce&Gabbana, Salvatore Farragamo, Giorgio Armani, Versace, Fendi, Prada, Roverto Cavalli, Gucci o Missoni comparten protagonismo con otros veteranos como Jil Sander, Ermenegildo Zegna, Dsquared2, Calvin Klein, Ermanno Scervino, Moncler, Daks, Les Hommes o John Richmond entre otros.

Milan it´s the city of fashion from 11 to 14 January with trends for next fall/winter 2014/2015. One of the most important men’s fashion and international recognition for which Italian designers such as Dolce & Gabbana, Salvatore Farragamo, Giorgio Armani, Versace, Fendi, Prada, Roverto Cavalli, Gucci and Missoni share the limelight with other veterans such as Jil Sander, Ermenegildo Zegna , Dsquared2, Calvin Klein, Ermanno Scervino, Moncler, Daks, Les Hommes and John Richmond and others.

Image

DOLCE&GABBANA

Image

Normandos (nórdicos o escandinavos) fueron un grupo de personas escandinavas que se estableció en Dinamarca, Noruega y Suecia. La historia de los Normandos sicilianos, comenzó con la conquista de la isla llevada a cabo en 1061 a través de un aterrizaje en Messina. La colección de Dolce & Gabbana de hombre para el invierno 2015 se inspira en los Reyes Normandos Ruggero I, Ruggero II, Guillermo I, Guillermo II, Tancredi, Enrique VI, Federico II y Manfredi, así como de la arquitectura de la Sicilia normanda como se ve en Palermo en el edificio de Norman , la Catedral y la Iglesia de la Martorana.

Image

Normans (from Northmen or Norsemen) were a Scandinavian group of people, settled in Denmark, Norway and Sweden. The history of Norman’s Sicily began with their conquering of the island which took place in 1061 through a landing in Messina. The Dolce&Gabbana Men’s Winter 2015 collection takes inspiration from the Norman Kings Ruggero I, Ruggero II, William I, William II, Tancredi, Henry VI, Federico II and Manfredi as well as from the architecture of Norman Sicily as seen in Palermo in the Norman Building, the Cathedral and the Church of the Martorana.

Image

Image

Image

JIL SANDER 

Image

Cuatro tonos, efecto minimal y ausencia de estampados… bomber efecto vinilo y abrigos 3/4 esas son las claves del hombre Jil Sander para el próximo invierno.

Four colors, minimal style and print absence… bomber with vinyl effect and coats three quarters those are the key Jil Sander ´s man for next winter.

Image

Image

Image

Image

STREET STYLE, URBAN CASUAL BOY

P1130402

Cuando comienzas a cumplir años y ves que todos esos looks de skater y casual que llevabas empiezan a ser inadecuados surge el problema de como vestir casual sin parecer trasnochado…

When the years pass and you see all these skaters and casual looks who wore begin to be inadequate arises the problem of how to dress casual without looking outdated …

P1130405

Una camisa de cuadros con un vaquero puede ser una de las múltiples soluciones combinada con una cazadora de aviador y unas botas tal y como lleva nuestro modelo Rubén en la imagen. 

A plaid shirt with jeans can be a combination of multiple solutions with a bomber jacket and boots as model Rubén wear at the image.

P1130408

P1130409

P1130407

Camisa: Zara; Pantalón & botas: Bershka; Cazadora: New York Store

Shirt: Zara; Jeans & Boots: Bershka; Bomber: New York Store

P1130355

P1130350

Te acuerdas de todas esas sudaderas de Carhartt, Burton, Element… pero ya no van con lo que tienes en tu armario. Los jerseys casual con motivos sport con cuellos pueden ser una prenda tan cómoda como tus añoradas sudaderas.

Remember all those Carhartt, Burton, Element sweat… but are not cool for your closet. The casual pulls with sport motif with neck can be as comfortable as your longed hoodies garment.

P1130349

Jersey & pantalón: Bershka; Tennis: Diesel; camiseta básica: H&M

Pull & pants: Bershka; Tennis: Diesel; Basic t-shirt: H&M

P1130357

Photographer/ Styler: Verónica Díez Rico

Model: Rubén Lorea

Agency: Dana Models

ISABEL MARANT POUR H&M

Todo el verano esperando estas primeras imágenes tras conocer la noticia de la colaboración de la francesa diseñadora ya famosa en el mundo entero gracias a sus Sneakers, Isabel Marant. 

All summer I waitting for this moments… first pictures after know the big news about the french designer, Isabel Marant colaboration … famouse around the world cause their Sneakers.



El 14 de noviembre es el estreno mundial de la colección capsula para H&M en tiendas seleccionadas (que os comunicaré más adelante). Tal y como indican las imagenes es la esencia 100% Marant…. con su étnico urbano como marca personal. 

November 14 is the world premier for Isabel Marant pour H&M in selected stores (let you Know later). As you can see on images, it´s 100% Marant´s essence… with its ethnic urban style like personal brand. 

Los chicos también tendrán piezas para ellos dentro de la colección como jerseys overside, botas o pantalones con motivos étnicos. 

Boys have a place in this collection with overside pulls, boots our ethnics pants.

La mala noticia es para nuestros bolsillos dado que esta colección por los precios que han aparecido en ciertas revistas no es tan asequible como otras…

Bad news for their pokects because the prices of this colection are more expensive than others… 

WELCOME TO FABULOUS PHILIPP PLEIN CASINO (MEN FASHION SHOW)

Creo que sin duda… es uno de los desfiles y fiestas más divertidas de la semana de la moda de Milán y sus invitados no se pierden una… He de confesar por propia experiencia que tanto las temáticas como los lugares para realizar el show son increíbles. 
I think and I sure that Philipp Plein´s fashion show and pasties are the best at Milan Fashion Week… their guests always repeat. I confest with my personal experience that … both of thematic and location for the show are awesome.
Desde que descubrí al diseñador suizo-aleman PP, temporada tras temporada me fascinan sus diseños, sus estilismos llenos de originalidad… tiene un don especial para mezclar las tendencias con el estilo personal de la firma… rock-glamourous.
Since discovering the Swiss-German designer PP, season after season fascinate me their designs, their outfits full of originality … has a knack for mixing trends with personal style signature … rock-glamourous.
En este post… te muestro un poquito de su magia: frontrow, fashion show y backstage:
In this post … I show a little of their magic: frontrow, fashion show and backstage:
FRONTROW
FASHION SHOW






BACKSTAGE

MILAN FASHION WEEK FOR MEN FALL/WINTER 2013/2014

A Milano questa settimana si fa la settimana della moda per il uomo… so che non è cosi importarte come quella della dona ma è la più conosciuta per il uomo…. ti porto un riasunto delle sfilate….

En Milán esta semana es la semana de la moda para el hombre… no es tan importante como la de la mujer pero es la más conocida para el hombre… te traido un resumen de los desfiles….

This week in Milan is the fashion week for men… I Know that it´s not important to fashion week for women but it´s the most famouous for men… I give you a summary about the catwalk…


ARMANI and URBAN TECH 





DOLCE&GABBANA and SICIAN DEVOTION MAN 

FENDI and LEATHER MAN

PHILIPP PLEIN and MILITARY URBAN MAN

MARC JACOBS SHOWROOM AT MILANO FASHION WEEK

Callejeando por Naviglie…entre casas y lugares de aperitivos, llegué al showroom de Marc Jacobs para descubrir que nos tiene preparado para primavera/verano 2013. 

Strolling through Naviglie … between homes and aperitivo´s places, I arrived to Marc Jacobs showroom to discover that we have prepared for spring / summer 2013.

MARC JACOBS PERFUMS


Marc Jacobs nos presenta una colección inspirada en el sur de Francia de los años 30/40, una fusión entre el Punk Rock con el Jamaican Beach lifestyle manteniendo una continuidad y el estilo que siempre le ha caracterizado.

Marc Jacobs presents a collection inspired by the south of France 30´s and 40´s, a fusion obetween Punk Rock with Jamaican Beach lifestyle, always maintain a continuity and characteric style.


Los accesorios juegan un papel fundamental en esta colección con zapatos con transparencias, tonos flourd, detalles metalicos. El bolso icono para Marc Jacobs es el “Tony” la versión masculina del conocido it bag Antonia de la colección de mujer.
The accessories play a key role in this collection with shoes with transparency, flourd colours, metal details. The icon for Marc Jacobs bag is the “Tony” the male version of it bag Antonia at  woman collection.

 DETAILS

TONY BAG

CHESTER BARRIER PRESENTATION AT MILANO FASHION WEEK


Dejando atrás le metropolitan en via Piave (tan conocido por las fiestas y desfiles de Dolce&Gabbana) me dirigía bajo un calor extremo con abanico en mano, falda lapiz de encaje y taconazos hacia la presentación de Chester Barrier en los almacenes COIN de Piazza V Giornate. 


Walking on the Piave Street, leaving back the metropolitan (as known for the parties and Dolce&Gabbana fashion shows )I was going on estreme hot heat with fan in hand, skirt and high heels to the presentation of Chester Barrier in stores COIN, Piazza V Giornate.



Una sastrería inglesa con una elegancia innata que cuida al máximo detalle todos los elementos de un traje y un modisto, Edward Sexton (sastre personal de Mick Jagger) amante del buen gusto y el estilo con una visión más haya del hecho de vestir a un hombre con traje.


British tailoring with an innate elegance that cares all elements of a suit and designer, Edward Sexton (Mick Jagger’s personal tailor) lover of good taste and style has a special vision about men´s outfit.

TAILOR EDWARD SEXTON WITH A BUYER


Al conversar con el personalmente, admitió que los trajes no están hechos solo para los hombres sino que también las mujeres podemos llevarlos de manera realmente sexy y femenina. 


Talking with Sexton, he admitted that suits are not made only for men but also women can wear  because this is really sexy and femenine. 


MASQUELUNARES AT CHESTER BARRIER PRESENTATION
DETAILS

PARTY FENDI A MILANO, PERFUM & COLLECTION PRESENTATION


Hoy… he subido al cielo de Milán… a 32 pisos del suelo… unas vistas magnificas de la ciudad acompañada de la exclusiva colección para el hombre de FENDI y la presentación de su nuevo perfume “Fan di” Fendi.

Today… I have been to heaven of Milan… 32 floors of the soil… amazing views of the city with exclusive FENDI collection for men and the presentation of his new perfum “Fan di” Fendi. 

MASQUELUNARES AT THE PARTY…

DETAILS

TRUSSARDI… FASHION SHOW MILANO


Trussardi collection…always elegant! 

With the Spring/ Summer 2013 collection, Umit Bernna Sahim describes the summer vacations of young urban men who share the same aesthetic and cultural sensibility: a varied crew with a strong identity. The setting is the sea and the romantic Tyrrhenian coast full of little everyday rituals, consolidated family customs, and Italian flair with international influences. The relaxed mood encourages of camaraderie and connection in all- time favorite places.

SPECIAL PLACE…


PEOPLE…

CHIARA FERRAGNI, EGO BLOGGER…
CHIARA´S SHOES

ANNA DELLO RUSSO, VOGUE JAPAN

SUMMARY…